Računalniški žargon v ruskem jeziku: primeri

Računalnik je nepogrešljiv pomočnik, ki zvesto in zvesto služi na vseh področjih življenja. Brez tega ne morejo niti inženir niti gospodinja. S pomočjo kompleksnih izračunov, pisanjem, risanjem, učenjem ali samo zabavo se je skozi desetletja razvil iz dragega in nejasnega gizmosa velikosti hiše, do naprave, ki naj bi bila v vsaki družini in po možnosti ne v enem primeru. Vse to ni le prispevalo k izboljšanju kakovosti življenja, temveč tudi k oblikovanju tako imenovanega računalniškega žargona. V n, je v celoti oblikovana pozneje kot angleški, močno vplivala njegov vpliv. Oglejmo si posebnosti te vrste ruskega jezika in bodimo pozorni na načine oblikovanja teh izrazov.


Kaj je računalniški žargon?

Računalnik je postal revolucionarni izum ne le za dvajseto stoletje, temveč za vsa obdobja v zgodovini. Opravil je zapletene izračune, olajšal in pospešil človeško delo kot nič prej.
Sčasoma se je zmanjševala in se učila ne le štetja, pisanja, tiskanja, snemanja in urejanja videa in zvoka - postala je obvezen atribut v vsakem domu. Skupaj z osebnim računalnikom je v življenje svojih uporabnikov vstopil tudi ti računalniški žargon. To so različne besede, besedne zveze in okrajšave, ki se imenujejo komponente računalnika, programi, pa tudi dejanja in osebe, povezane s tem področjem.

Kratka zgodovina pojava

V 80. letih 20. stoletja. računalnik je postal dostopen navadnim ljudem. Njegove sposobnostiZa sistematizacijo in hitro iskanje potrebnih podatkov se je začelo aktivno uporabljati na različnih področjih, ki niso povezana z znanostjo.


Računalniška industrija še ni imela dovolj časa, da bi oblikovala posebno terminologijo. Imena novih podrobnosti in programov so se začela pojavljati pri tistih, ki so jih ustvarili - včerajšnjih študentih in študentih. Ker nimajo dovolj izobrazbe (ni bilo nikogar, ki bi študiral - pionirji), so fantje klicali številne naprave in ekipe. Torej so te besede bolj kot žargon kot strokovni izrazi. Vendar pa to ni preprečilo širjenja tega slenga po vsem svetu, skupaj z novimi računalniki. In zaradi dejstva, da so bili, tako kot izrazi in sleng v angleščini - v drugih državah začeli prilagajati svoj način, ne vedno po uradnih pravilih slovnice. Zaradi te besede se je začel nanašati na sleng. Na primer, v ruščini in v ukrajinščini, pozabili ali lagali, da preklopite z cirilice na latinsko postavitev "namige" (tipkovnice), namesto PS veliko dal Z. pisni govor. Treba je omeniti, da je računalniški sleng in žargon (kakšna je razlika med njimi - v naslednjem odstavku) začela aktivno vstopati v ruski jezik šele od druge polovice devetdesetih let, skoraj desetletje nazaj iz drugih držav.

Rogue in žargon

Kateri je izraz obeh naštetih najbolj neposredno opisuje računalniško terminologijo? Na prvi pogled so videti kot sto odstotni sinonimi. Navsezadnje so navedeni izrazi, uporabljeni v govorusamo z ločenimi skupinami ljudi, ki so združeni na kateri koli znak (ne le delo, ampak tudi hobi, kraj študija).
Na primer: beseda "železo" za večino je srebrna srebrna kovina. Na računalniškem slengu pomeni fizične komponente računalnika. Hkrati je del frazeologije v sloganu bodybuilderjev "gugalnica železa" - sodelujejo pri vajah za razvoj mišic. V tem primeru lahko vidimo, da ima ista beseda v različnih slengovih razlikovalni pomen. Vendar pa za ljudi, ki niso povezani s področji, kjer se uporabljajo, te razlage morda niso jasne. Hkrati druga beseda "okno", poleg elementa stene hiše, pomeni del grafičnega vmesnika osebnega računalnika - to je jasno tudi ljudem, ki so daleč od računalniškega leksikona. . So zelo blizu vrednosti, vendar niso enake in predstavljajo nekakšno evolucijsko lestvico. Vsak izraz, ki velja samo za eno ali drugo skupino, je žargon. Če ljudje, ki z njo niso povezani (vendar beseda še ni bila pripisana uradnemu govorjenemu jeziku jezika kot polnopravnega jezika), jo začne uporabljati povsod v govoru, že pripada slengu. Omenjeni "železo" je še vedno sleng, medtem ko je "okno" že sleng. Razlike so v bistvu majhne, ​​tako da so bolj pogosto oba izraza enako povezana.

Profesionalnost

Študij računalniškega besedišča, je treba paziti na profesionalnost, povezovanje s tako specializacijo kot "računalnik". To je besedauporablja za naziv več deset poklicev, povezanih z računalniškim delom. Glede na specializacijo se bodo računalniška znanja, ki se uporabljajo v njenem okolju, razlikovala.
Na primer, posebni žargon programerjev tehnikom ne bo vedno jasen, ampak že navadni "uporabniki" (uporabniki, ki smo z vami), in se zdi, da je to grleno. Razumevanje je lahko samo "brenčanje" ("iskanje interneta" - primer slenga). Vendar, ker skoraj vsak lastnik računalnika (ve, da je "kamen" je procesor, in "vijak" - trdi disk), ki se uporablja za sebe sam "računalnik", kliče vse specifične besednjak tega okolja "strokovnost" ni zelo pravilno. To je enako kot dajanje zobozdravnika v eno samo vrsto, da lahko postavimo krone in kirurga, specializiranega za operacijo koronarnega bypassa. Še več, kot takšen "računalniški" poklic ne obstaja. Obstajajo programerji, strokovnjaki za namestitev različnih vrst računalnikov in pripadajoče opreme, vrazrabotchiki, handyman, itd. Poleg ljudi, ki delajo na izboljšanju računalnikov in programov za njih, obstajajo uporabniki, ki delajo z osebnim računalnikom (oblikovalci, igralci) ali samo uporabljajo ne kot profesionalno orodje. Vse te kategorije v svojem govoru uporabljajo računalniški žargon. Ker pa niso vsi strokovnjaki, bi bilo bolj primerno, da bi to skupino izrazov razvrstili kot sleng, ne pa takih izrazov "profesionalizem". Torej, da bi pravilno poimenovali specifični besednjak posameznih specialitet, povezanih z delom računalnikov. Na primer, profesionalnost programerjev,tehniki, načrtovalci itd.

Področje uporabe 20 Pred več kot 20 leti so se vsi ti "družili" (program se preneha odzivati ​​na uporabniške ukaze), "napaka" (dovoljuje napake pri delu) ali "sesutje" (izbriše program) , OS, datoteka) so razumeli samo v ozkem krogu "posvečenih". Ponavadi so to bili sistemski administratorji, igralci računalniških iger, redne internetne kavarne ali "bogati Pinocchio", ki so si lahko privoščili računalnik.

Zaradi sistematične informatizacije na vseh področjih (proizvodnja, izobraževanje, zdravje) so danes uporabniki vsak študent ali delovna oseba. In s širitvijo zmogljivosti telefona, ga spreminja iz "telesa" v "pametno" (od angleškega "pametnega"), tudi tisti, ki nimajo računalnika, že uporabljajo računalniški žargon. Če pogledate starost z uporabo takšnih besed, potem je to 5-50 let (Ruska federacija). Najbolj aktivni "uporabniki" so 13-40. To so tisti, ki najpogosteje uporabljajo žargon. Poleg tega ne le v ustnem, ampak tudi v pisnem govoru. To je predvsem posledica komunikacije v socialnih omrežjih "Vkontakte", "sošolci", "Facebook" in drugi. Mimogrede, vse te blagovne znamke imajo tudi imena, ki so nastala zaradi slenga - "VK", "OK" in "FB". O priljubljenosti PC-slenga v ruskem jeziku je, da danes nekateri celo pišejo pesmi o računalniškem žargonu. Spodaj je esej Inesse Fédina, ki je posvečen tej temi.

Kako se besede pojavljajo v računalniškem žargonu (oblikovanje besed)?

V ruskem izrazu se računalniški sleng pojavlja na več načinov.
  • Prevajanje iz drugega jezika. Pogosto iz angleščine, ki je že dolgo postalasvetovni "pokrovitelj" računalniškega besedišča. Na primer: okna - "okna" ali "okna".
  • Okrajšave ("mati" iz "matične plošče"). Pogosto se pri tej metodi pojavlja podvrsta, kot je okrajšava. Uporablja se za skrajšanje angleških besed: IMHO (IMHO) - "na moj skromen pogled" iz besedne zveze v mojem skromnem mnenju. Ali je znano, da vsi programerji KISS-načelo "ne otežujejo, kaj deluje dobro" (naj bo enostavno, neumno).
  • Transliteracija iz jezika Britancev. Ta način oblikovanja besed je v mnogih pogledih nastal zaradi priljubljenosti angleščine na tem področju. Večina profesionalnih računalniških tehnikov, "ki se vedno ukvarjajo s tem jezikom, so navajeni vnašati tuje besede, iz katerih je v ruskem računalniškem žargonu toliko anglicizmov, na primer:" igralec "(igralec)," naprava "(funkcionalna naprava).
  • Fonetična mimikrija (izbira analognih besed iz ruskega jezika, ki zveni kot angleščina) Zgornji primer "devays" ima še en analog v slengu - "dekle". Drug primer je daemon (orodja demona) "Asa" (ICQ).
  • Oblikovanje besed v obliki črkovanja. Na primer: igranje Quake je "Quakata", toda brisanje nekaj s ključem del - "poslovanje".
  • Razvrstitev slenga za njihovo grafično komponento

    Računalniški sleng je mogoče razdeliti v več kategorij glede na različne značilnosti
    Po vrstah črk so sleng:
  • ćirilska ("post" - pošiljanje sporočil, poudarek na prvi sestavi);
  • Latin (OMG - presenečenje, to je okrajšava od oh,moj bog);
  • Znaki (:) - nasmeh;
  • digitalna (314 - zamenjava sestave "pi" v nenormalnih pogojih);
  • mešano (10x - hvala, za podobnost snemanja v angleščini z zahvalo).
  • Tematska klasifikacija računalniškega žargona

    Poleg izvora je mogoče sistematizirati in obravnavati teme.
  • Delo z osebnim računalnikom ("nabreknite" - pošljite po e-pošti).
  • Težave z računalnikom (WTF - "Kaj je to?") Je okrajšava angleškega izraza, kaj je za vraga?
  • Sestavni deli naprave ("Azer" - računalniško podjetje Acer).
  • Internet ("Osel" - Internet Explorer).
  • Ime programov, ukazov, datotek, iger ("Wind" - operacijski sistem Microsoft Windows).
  • Oseba, ki dela ali je nekako povezana z osebnim računalnikom ("lamer" je neizkušen uporabnik, ki se šteje za strokovnjaka).
  • Na podlagi primerov računalniškega žargona je ta delitev precej arbitrarna. Konec koncev, beseda "polivanje" lahko pripišemo ne le delu z računalniki, ampak tudi skupini "Internet".

    Razvrstitev po področjih uporabe

    Kategorija računalniškega žargona je mogoče in zato deliti.
  • Slang gamonov.
  • Jezik interneta.
  • ​​
  • Splošno besedišče.
  • Profesionalnost.
  • O računalniških igrah

    Uporaba računalniških iger je ves čas veljala za izgubo časa. Medtem je ta sfera v mnogih pogledih prispevala k razvoju animacije, zvoka in samega interneta.
    Številne računalniške igre so omogočile razvoj računalniškega slenga. Zato je danes dodeljena v ločeni kategoriji, tudi v ruskem jeziku. Na primer: "bot" (skrajšanje od"robot", pomeni lik, upravljani PC), "klan" (ekipa igralcev), "odkleni" ("play-play"). Obstajajo klasifikacije, v katerih se žargon računalniških iger nanaša na profesionalnost.

    Literarni računalniški jezik

    Ne vsak izraz, povezan z računalnikom ali internetno temo, se nanaša na računalniški žargon. obsežen del življenja, v ruščini začel oblikovati plast besednjaka, uradno določen kot literarni odločiti.
    Uporablja se na področju znanstvenih in tehničnih raziskav, oblikovanja novih PC-tehnologij, pisanja izobraževalne literature o računalništvu, itd. - kjer je uporaba slenga nesprejemljiva. Uradni besednjak vsebuje manj anglicizmov in vulgarizmov, poleg tega so besede v njem pogosteje ruski. Na primer, "uporabnik". Izraz je potekal na začetku računalniške tehnologije. Trdno je utrdil, ni dovolil, da bi ga potisnil na žargonskega "uporabnika". Toda PC (osebni računalnik) - to je žalosten primer zadolževanja v angleškem računalniku (osebni računalnik). Tu je rusko ime osebnega računalnika. Oba pojma sodita v uradno sprejeti besednjak. V tem primeru je računalnik bolj sprejemljiv, vendar se uporablja manj pogosto kot računalnik. Pravzaprav je računalniška literarna norma cenjena konča, ki jo išče vsak žargon. Toda malo ljudi uspe priti sem. Še posebej tiste besede, ki so zmanjšanje od sprejetih izrazov("administrator"), "identifikator" ("aidishnik"), IP-naslov ("aipishnik"), itd. Če primerjamo rusko računalniško literarno normo ali sleng, se izkaže, da slednja ni samo večja, ampak Večina jezikoslovcev to razlaga z lenobo sedanje generacije, z željo po sledenju angleškemu jeziku, toda resnica je, da so priljubljeni jezikoslovci priljubljeni, ker so lovi jeziki, ker so primerni, s pomočjo dolgih stavkov ali komaj spominjanih kratic (pogosto sestavljenih iz kombinacij) Angleški in ruski bou kvadrat) - najdejo enostavnejša in razumljivejša imena, lažja in kar je najpomembnejše, da so zapisana hitreje - kar je pomembno, ko vsak sekund v računu. Seveda bratje in samodejno spreminjajo žargon "računalnika" v literarno normo ni možnost. "Namesto GPRS v uradnih navodilih bo več kot nesmiselno videti. Ampak veliko besede se lahko in mora izposoditi od tam, kot je testirano s časom in prakso, saj je glavni namen jezika zagotoviti komunikacijo, jo narediti hitro in priročno.

    Sorodne publikacije